저녁만 되면 뭐해 먹을까 고민된다. 아침에 며칠 묵은 반찬을 다 정리했기에 뭔가를 만들어야 저녁 해결이 되기에 무거운 몸 일으켜 냉장고를 여니 삼겹살이 보인다.

그냥 숭덩숭덩 적당한 크기로 썰어 웍에 담고 요즘 많이 수확한 가지도 3 개를 반으로 갈라 깍둑썰기해서 같이 넣었다. 청양고추 2 개와 대파 한 줄기도 모양 안 보고 숭숭 썰어넣고 식용유 한 수저와 마늘 한 수저 넣고 달달 볶는다.

처음엔 물기가 없어 탈 듯 바싹 거리지만 조금 있으면 가지에서 물이 나와 타지 않는다. 적당히 볶아졌으면 고춧가루 한 수저 뿌리고 뚜껑을 닫아 둔다. 불은 센 불로 해야 국물이 안 생긴다. 3~4분 정도 지나서 뚜껑을 열면 가지와 삼겹살이 익은 게 보인다.

이때 간장 휘리릭 둘러 주고 쯔란을 넣어준다. 간장 맛이 살짝 돌 때 꺼내서 접시에 담아주면 물기 없이 잘 볶아진 쯔란 가지볶음 완성. 쯔란은 양 꼬치에 많이 발라 먹는데 커민이라고도 한다.

누린내를 잡아 주기에 고기 요리에 쓰면 좋다. 이 쯔란을 인도 식당에 갔을 때 팔기에 사 온 것인데 소 힘줄(빤진) 요리할 때 요긴하게 쓰고 그냥 두었던 것을 이번에 사용하니 너무 좋다.

남편이 쯔란 향이 좋다고 밥 한 그릇 뚝딱했다. 고기에 양념을 다 해놓고 덜어서 볶는 것보다 고기를 볶아 가면서 양념을 넣으면 물기가 적은 뽀송한 요리가 된다.

가지, 돼지고기, 고추, 대파를 적당히 썰어 마늘과 고춧가루 넣고 볶아서 만드는쯔란 가지볶음.
가지, 돼지고기, 고추, 대파를 적당히 썰어 마늘과 고춧가루 넣고 볶아서 만드는쯔란 가지볶음.
쯔란 혹은 커민.
쯔란 혹은 커민.
국물 없이 고기가 볶아진다.
국물 없이 고기가 볶아진다.
남편이 퇴근하고 밭으로 들어가 따온 토마토가 오늘의 후식이다.
남편이 퇴근하고 밭으로 들어가 따온 토마토가 오늘의 후식이다.

 

 

 

 

저작권자 © 시니어 타임스(Senior Times) 무단전재 및 재배포 금지